Наследие > 1906-1912 >

30. М. Ф. Андреева — Сибилле Алерамо. (10 июля 1908, Капри)

Дорогой друг,[1] 1

прошу Вас извинить меня за то, что я ничего не написала Вам после нашего отъезда, но мы до сих пор не можем как следует устроиться. У меня отнимают время всевозможные пустяки, очень мелкие, очень скучные, но, к сожалению, необходимые.

Вот мы наконец и на Капри. Первый день был наполнен солнцем; наш маленький, белый и совсем простой домик был так симпатичен, вид был так красив, что, очутившись дома, мы почувствовали себя счастливыми; но вот уже несколько дней дует и бешено свирепствует трамонтан2, печи дымят, двери скрипят, и кажется, что мы находимся на маяке; сходство с маяком усиливается еще и оттого, что не приходит почта, так как катер не может отплыть из Неаполя.

Алексей Максимович работает целыми днями, я вижу его лишь за едой. Я с головой ушла в хозяйственные мелочи, много читаю и пишу письма, дюжины, сотни писем, так как совсем забросила свою корреспонденцию во время нашего путешествия.

Что Вы поделываете? Как чувствуете себя Вы и Ваш муж? Встречаетесь ли с нашими друзьями Боткиными? Как Вам понравилась их квартира?

Как-нибудь, когда Вы приедете на Капри, я покажу Вам этот прекрасный остров и мы с Вами о многом поговорим. Если Вы встретите какое-нибудь значительное явление в литературе или в жизни — прошу Вас, сообщите мне об этом. Я буду Вам очень признательна! Хорошо?

Сегодня мы получили «Трибуну» со статьей Червесати — я напишу ему на этих днях; я давно хотела ему написать, но никак не могла этого сделать.

Алексей Максимович просит передать Вам и Чена свои самые лучшие пожелания. Я присоединяю к ним мои и обнимаю Вас.

Искренне Ваша Мария Пешкова

10.7–1908, Капри


[1] Перевод с французского Р. Хлодовского.


  1. Публикуется по сб. «Архив А. М. Горького», т. VIII, стр. 242.

    Алерамо Сибилла (псевдоним Рины Фаччо) — итальянская писательница, жена Д. Чена, с 1946 г. член Коммунистической партии Италии. В русском переводе вышел ее роман «Женщина». Под названием «Бесправная» опубликован в журнале «Образование», 1907, № 6–9.

  2. … трамонтан — холодный северный ветер с гор.

    Письма Андреевой к Алерамо переданы последней в Архив А. М. Горького по просьбе дочери Андреевой — Б. А. Желябужской, сообщившей Алерамо о подготовке книги, посвященной жизни и деятельности Марии Федоровны.

Письмо от
Источник:

Автор:

Адресат: Алерамо Сибилла


Поделиться статьёй с друзьями:

Для сообщения об ошибке, выделите ее и жмите Ctrl+Enter
Система Orphus